Use this tool to add tone marks to pinyin or to convert tone number (e.g. hao3) to tone marks.

Although you can use the red buttons to add tone marks, we highly recommend you use the number method (e.g. hao3) for speed and placement of the accent above the correct vowel. [Hint: Type "v" for "ü"]
Note: You do not need to use this tool to enter pinyin in this dictionary.

Foolproof Phrases for Booking a Hotel in Chinese

It will only take 6 minutes to read this post!

If you don’t have time to study now, don’t worry! You can just download your Foolproof Phrases for Booking a Hotel in Chinese PDF and read it later.

Although most of us book hotels online, you may extend your vacation, or find yourself in a situation where you need to find a different hotel while staying in China. Some hotels are not registered to have foreign guests and, I know from personal experience, don’t always inform you of this when you book a room.

Below are some useful words and phrases that will help you book a room and make sure your stay in China is comfortable.

All of these words and many more are available as a special ‘Travel and Transportation’ flashcard set in our Written Chinese Dictionary app, and on the web in our Online Study Space.

酒店 (jiǔ diàn) Hotel

房间 (fáng jiān) Room

无烟 (wú yān) Non – smoking

行李 (xíng li) Luggage

前厅 (qián tīng) Hotel lobby

前台 (qián tái) Front desk

客房清洁 (kè fáng qīng jié) housekeeping

Depending on the city you’re staying in, chances are the taxi drivers do not speak English. Even if you’re staying in a 5 star hotel 五星级酒店 (wǔ xīng jí jiǔdiàn) they may only know the Chinese translation. Before you travel make sure you have the Chinese address available to show the taxi driver or arrange for a shuttle. Once you get to your hotel, ask for a card with the address on it.

有没有旅馆的名片?(yǒu méi yǒu lǚ guǎn de míng piàn) Do you have a hotel name card?

The bigram 旅馆 (lǚ guǎn) also means ‘hotel’ but is more commonly used for smaller hotels while 酒店 is used for larger chain hotels with 3-5 stars.

Here are some popular hotels and their Chinese translations:

凯悦 (kǎi yuè) Hyatt

万豪 (wàn háo) Marriott

丽致 (lí zhì) Ritz

喜来登 (xǐ lái dēng) Sheraton

希尔顿 (xī ěr dùn) Hilton

皇冠假日酒店 (huáng guān jià rì jiǔ diàn) Crowne Plaza

Once you get to your hotel you can use the following sentences to check in:

你们有空房间吗?(nǐ men yǒu kòng fáng jiān ma?) Do you have a room available?

抱歉,现在已经客满,没有空房了。(bào qiàn, xiàn zài yǐ jīng kè mǎn, méi yǒu kòng fáng le) We don’t have any available rooms, they’re all booked.

请问您有预定吗?(qǐng wèn nín yǒu yù dìng ma) Do you have a reservation?

 

双人 (shuāng rén jiān) Double room

单人 (dān rén jiān) Single room

双人间, 住一个星期。(shuāng rén jiān, zhù yī gè xīng qī) I want a double room for 1 week.

单人间, 住两个晚上多少钱?(dān rén jiān, zhù liǎng gè wǎn shang duō shao qián) How much is a single room for 2 nights?

两个晚上四百块。(liǎng gè wǎn shang sì bǎi kuài) It’s 400RMB for 2 nights.

包早饭吗?(bāo zǎo fàn ma) Does that include breakfast?

这个房间有窗户吗?(zhè ge fáng jiān yǒu chuāng hu ma) Does the room have a window?

It might sound strange to ask whether the room has a window or not, but many cheaper hotels that face busy streets or alleyways, block up the windows and replace them with blown up images of sandy beaches and blue skies. You might also end up in the basement…but there’s no way to make yourself believe you’re not in a basement.

有没有?(yǒu méi yǒu) Do you have…?

干洗服务。。。(gān xǐ fú wù) a dry cleaning service

免费的无线网络。。。(miǎn fèi de wú xiàn wǎng luò) WIFI

All foreigners in China need to be registered by the police, so on check in, the main page of your passport and your visa will be copied so that the hotel can register you.

请给我你的。。。(qǐng gěi wǒ nǐ de..) Please give me your…

护照 (hù zhào) passport

证件 (zhèng jiàn) ID card

这是你的钥匙。(zhè shì nǐ de yào shi) This is your key.

Most hotels now use 房卡 (fáng kǎ) a room card, although smaller hotels and hostels may still use actual keys.

的房间号码是123。(nín de fáng jiān hào mǎ shì 123) Your room number is 123.

If you stay in a small or budget hotel in China, you will see differences between what Chinese travellers and foreigners expect in their rooms. Most of the time, there will not be coffee and coffee machine, only green tea and a kettle. If you need a cup of joe to get you going in the morning, you’d better get yourself some coffee sachets from the local 7/11. For other things that you might need, call or go to the front desk and ask the following:

 请问你们提供。。吗? (qǐng wèn nǐ men tí gōng…ma) Do you offer…?)

叫醒服务 (jiào xǐng fú wù) a wake up call

请问可以再给我…?(qǐng wèn kě yǐ zài gěi wǒ…?) Can you please give me another…?

毛巾 (máo jīn) towel

浴衣 (yù yī) bathrobe

If something in your room is broken or does not work properly, you can say:

空调 (kōng tiáo)The air conditioner…

吹风机 (chuī fēng jī) The hair dryer…

。。。坏了 (shì huài le) 。。。is broken.

When you’re ready to check out of the hotel, you can use the following sentences to converse with the hotel worker.

我要退房。(wǒ yào tuì fáng) I would like to check out.

这是您的账单。(zhè shì nín de zhàng dān) Here is your room service bill.

More useful hotel vocabulary can be found in our Travel and Transportation flashcard set available in the Written Chinese Dictionary app.

 

                  

Facebook Comments