Use this tool to add tone marks to pinyin or to convert tone number (e.g. hao3) to tone marks.

Although you can use the red buttons to add tone marks, we highly recommend you use the number method (e.g. hao3) for speed and placement of the accent above the correct vowel. [Hint: Type "v" for "ü"]
Note: You do not need to use this tool to enter pinyin in this dictionary.

Fun Chinese Homophones You Can Use Online

It will only take 4 minutes to read this post!

If you don’t have time to read this post now, you can just download Fun Chinese Homophones PDF and read it later!

A homophone is two or more words that have the same pronunciation but different meanings, origin, or spelling. There are plenty of homophones in the English language, and since Chinese uses tones to indicate the meaning of the spoken word, there are even more ways to create both spoken and written puns and homophones. Of course, many of these homophones, especially the more humorous ones and those involving numbers and been created by modern day netizens who appreciate slang and being slightly risque with their use of language.

Chinese Internet slang

The following words are used purely for fun whilst chatting online. You can just replace the normal meaning with the second to make the subject matter more lighthearted and amusing.

1. 悲剧 杯具 (bēi jù) tragedy/ glass

Comedy Homophones

2. 喜剧 洗具 (xǐ jù) comedy / washing tool

Pressure Homophones

3. 压力 鸭梨 (yā lì / yā lí ) pressure/ white pear

Flattering Homophones

4. 过奖 果酱 (guò jiǎng/ guǒ jiàng) to flatter / jam

Owner Homophones

5. 业主 野猪 (yè zhǔ / yě zhū) owner / wild boar

AttacK Homophones

6. 攻击 公鸡 (gōng jī) attack / rooster

Traditional Chinese Homophones

There are traditional homophones that share the same pinyin but have different meanings. It’s highly unlikely that people conversing could become confused between which word is being referred to apart from if you think that girl is a duck head…

1. 由于 鱿鱼 (yóu yú) because / squid
2. 丫头 鸭头 (yā tóu) girl / duck head
3. 电源 店员 (diàn yuán) power supplier / clerks
4. 无限 无线 (wú xiàn) infinite / wireless
5. 去世 趣事 (qù shì) pass away (die) / funny thing, interesting story
6. 报复 抱负 (bào fù) revenge / ambition
7. 休养 修养 (xiū yǎng) recuperate / accomplishment, self-cultivation

Chinese Number Homophones

Some of the number homophones might seem a bit odd and you’ll probably think ‘that number doesn’t sound anything like [insert Chinese character here]’, but most of them are interesting and also useful if you chat online. Number homophones are used just like slang amongst Chinese netizens. Here’s a short list of some of the most common homophones, and trust me, there are a lot!

2 (èr) 爱 (ài) – 2 (èr) sounds a little bit like ài…and 爱 means love, so you can say 521 (wǔ èr yī) or 520 (wǔ èr líng) – I love you. 521 and 520 sounds like 我爱你 (wǒ ài nǐ).
9494 (jiǔ sì jiǔ sì) – 就是就是 (jiù shì jiù shì) 9494 is used to say something like ‘For sure!’ or ‘Definitely!
517 (wǔ yāo qī) – 我要吃 (wǒ yào chī) means ‘I want to eat’ which sound a bit like the numbers 517 (wǔ yāo qī). In spoken Chinese, the number one becomes ‘yāo’ which is the same pronunciation as 要 (yào).
531 (wǔ sān yī) – I really like this example. If you say 531 (wǔ sān yī), it sounds a lot like the Chinese for I miss you ‘我想你‘ (wǒ xiǎng nǐ). It really does, speak it outloud now!
55555 (wǔwǔwǔwǔwǔ) – crying 呜呜呜呜呜 (wū wū wū wū wū). Just say wǔwǔwǔwǔwǔ.
1314 (yī sān yī sì) – 1314 is used to say ‘all my life’ since the numbers 1314 (yī sān yī sì) sound like the popular idiom, 一生一世 (yī shēng yī shì).
8 – 不 – Simply, 8 (bā) can be used to say ‘no’ or 不 (bù).
8 or 88 or 886 – bye bye (looks like 白白). This is a long one. 88 not only looks like the characters 白白 (bái bái), but the pronunciation is similar to that of 拜拜 (bài bài) the lone word for ‘bye bye’
3Q (sānq) – 3 is Chinese is pronounced sān and has a similar pronunciation to thank…
54 (wǔ sì) – 无视 (wú shì) to ignore, just say 我54你!
4242 (sì èr sì èr) – 是啊是啊 (shì a shì a) 4242 is another way of saying yes.
 

If you’re interested in learning Chinese, you can check out our Written Chinese Dictionary! You can learn more about our Chinese Learning Toolkit here! You can also click on the links below to download it for your iOS and Android devices!
elf green iOS download button written chinese dictionary

elf green android download button written chinese dictionary

elf green apk download button written chinese dictionary

Download Fun Chinese Homophones PDF

Facebook Comments

  • Pingback: Mandarin Weekly #46 | Mandarin Weekly (每周中文)()

  • lairton

    Hi Hollie, Using you wonderful WCC Dictionary, I found a very interesting similarity. One word both in brazilian-portuguese as in mandarin with the same meaning, same way of writing and same pronouncing. In english, the word means in brazilian portuguese and 茶 in Mandarim. Except for the tone… The words are equal (writing, pronounce and meaning)

    • Hollie Sowden

      Wow, that’s really cool! I wonder if this occurs in other languages too…

    • Zé Məirinhos

      Also Portugal portuguese, obviously. And they are not pronounced the same, in portuguese it’s pronouced “shah”. Long ago has portuguese lost the T in the sound “tch”… Though where I’m from in north east Portugal it’s still kept.

      And yes, it does occur in other languages like arabic and turkish, that got the name for tea from the mandarin dialect of Chinese.

      • Hollie Sowden

        That’s really interesting, although I can understand how Arabic countries were somehow influenced by Chinese. Us Brits also use the use ‘cha’ as slang for tea, but that’s probably not very surprising!

  • Nora Joy Wilson

    I like #4, I’m going to start calling owners of things wild boars 😛

    • Hollie Sowden

      Hehe. I really want an opportunity to try out the number homophones but I don’t have any friends to chat with. 55555!

      • Chamcen Liu

        hahahahaha

  • Pingback: How to say Merry Christmas in Chinese, and other Winter Holiday Vocabulary()

  • Pingback: How to Say Goodbye in Chinese()

  • Pingback: Written Chinese()

  • Pingback: Written Chinese()